knockback
發音:["nɑ?k b?k]
用法:knockback可以作為名詞和動詞使用。作為名詞時,它表示“反對意見”或“挫折”;作為動詞時,它表示“推翻;使受打擊;使受挫折”。
怎么記:可以結合具體的語境進行記憶,例如可以想象一個物體被撞回原位的樣子來記憶這個單詞。
翻譯的音標是:[?nɑ?k b?k] 。意思是在口語中,knockback通常指的是某人或某物突然、意外地使你后退或阻止你前進。
knockback
發音:英 [?n?kbe?k] 美 [?nɑ?kbe?k]
釋義為:打擊,挫折;推撞;退卻。
記憶技巧:knock(敲擊) + back(向后) → 敲向后 → 退卻。
翻譯中文翻譯:
1. n. 推撞;挫折;退卻
2. v. 推撞;使后退;反對。
常見用法:
1. knock sb back:使某人后退,使某人受挫。例句:The news knocked him back.
(這個消息使他受挫。)
2. be knocked for six:受驚,驚愕。例句:The sudden noise was enough to knock
you for six. (突然的噪音足以讓你受驚。)
3. get a knock/blow/shove in the back:背后遭打擊,背后遭人算計。例句:He got a knock in
the back when he was least expecting it. (他最不期望的時候在背后遭到了打擊。)
knockback的用法示例:
1. The news came as a severe knockback to the company"s
shareholders. (這個消息對公司股東來說是一個嚴重的打擊。)
2. The proposal was knocked back by the board of directors. (該提議被董事會否決了。)
knockback,意思是“反對;反對意見;挫折;退縮”,發音是:英 [?n?kbe?k];美 [?nɑ?kbe?k]。
用法舉例:He expressed his opposition to the proposal with a knockback. 他明確表示反對這個提議。
記憶方法:knock指敲擊,back指返回,knock back可以理解為“敲回去”表示“反對”。
翻譯列舉常見短語:take a knockback 受到挫折;遭受失敗;受到打擊。get knocked out 昏倒;被淘汰。knock sb back 使某人受挫;使某人失敗。
希望以上信息對你有所幫助。