delivery order的音標(biāo)是[d?"l??(r) ???(r)],基本翻譯是“交貨單”或“送貨單”。速記技巧是使用縮寫或簡寫形式來記錄信息,例如使用首字母或單詞的起首字母來代表整個詞或短語。在速記技巧中,可以使用特定的符號、縮寫詞或代碼來表示特定的單詞或短語,以提高溝通效率。
Delivery Order(交貨單)這個詞的英文詞源可以追溯到拉丁語“de”和“l(fā)ittera”或“l(fā)etter”,意為“從一方轉(zhuǎn)移給另一方”。其中,“order”意為“命令”或“秩序”,表示按照一定的順序或規(guī)則進行交付。
變化形式:名詞形式為delivery,動詞形式為deliver。
相關(guān)單詞:
1. Deliverance - 救贖,解脫,表示從束縛或痛苦中解脫出來。
2. Delivery - 交付,履行,表示將某物從一方轉(zhuǎn)移給另一方。
3. Deliverable - 可交付的,表示可以完成并交付的任務(wù)或成果。
4. Deliverance Day - 解救日,表示慶祝解脫或救贖的日子。
5. Delivery Date - 交貨日期,表示貨物或服務(wù)交付的時間。
6. Delivery Guarantee - 交貨保證,表示為確保按時交付而提供的擔(dān)保。
7. Delivered Pro Forma Dated - 見票即付,表示已按約定日期交付的貨物或服務(wù)。
8. Delivery Schedule - 交貨時間表,表示為完成交付而制定的時間計劃。
9. Delivery Note - 交貨單,與Delivery Order同義,表示交付貨物的詳細信息。
10. Delivered at Place - 目的地交貨,表示在目的地完成交付的方式。
常用短語:
1. delivery order to supplier
向供應(yīng)商發(fā)送交貨訂單
2. delivery schedule
交貨時間表
3. on time delivery
按時交貨
4. quality delivery
質(zhì)量合格的交貨
5. urgent delivery
緊急交貨
6. delivery confirmation
交貨確認
7. timely execution of delivery
及時執(zhí)行交貨
例句:
1. We must ensure that the delivery order is sent on time to the supplier to avoid any delay in the production schedule.
我們必須確保按時向供應(yīng)商發(fā)送交貨訂單,以免影響生產(chǎn)計劃。
2. The supplier has promised to deliver the goods on time, but we need to monitor the delivery schedule closely to ensure that they are met.
供應(yīng)商承諾按時交貨,但我們需要密切關(guān)注交貨時間表以確保按時交貨。
3. We must ensure that the goods are delivered in good condition to avoid any quality issues with the customer.
我們必須確保貨物在交付時質(zhì)量良好,以避免與客戶的質(zhì)量問題。
4. The delivery schedule for this project is very tight, and we must ensure that everything is done on time.
這個項目的交貨時間非常緊張,我們必須確保一切按時完成。
5. We need to expedite the delivery of goods to meet the urgent demand of our customer.
我們需要加快貨物交付以滿足客戶緊急需求。
6. We have received the delivery confirmation from the supplier, and everything is in order.
我們已經(jīng)收到了供應(yīng)商的交貨確認,一切正常。
7. The timely execution of delivery ensures that our company maintains a good reputation with our customers.
及時執(zhí)行交貨確保了我們公司與客戶保持良好的關(guān)系。
英文小作文:
When it comes to delivery, it is crucial to ensure that everything is done on time and in a reliable manner. As a company, we must maintain a good reputation with our customers by delivering on our promises and meeting their expectations. This requires a careful planning and coordination between suppliers and customers to ensure that everything is done on time and without any delays or issues.
However, sometimes unexpected circumstances can arise that can affect the delivery schedule, such as weather conditions, transportation issues, or production problems. In these cases, it is essential to have contingency plans in place to ensure that we can quickly respond to any challenges and find solutions to ensure that the goods are delivered on time and in a satisfactory manner.
Moreover, it is essential to maintain a close relationship with our suppliers and communicate regularly with them to ensure that everything is going smoothly and any issues are promptly addressed. This helps us maintain a reliable supply chain and ensures that we can continue to provide our customers with high-quality products and services.