escuage的音標為[?"skju?d?e?],基本翻譯為“耕作;種植;開墾”。
速記技巧:可以將該單詞拆分記憶,e-s-cu-uge,其中cue與該單詞的發音相近,可以聯想發音來記憶。
"escuage"這個詞在英語中可能是指一種土地或財產的租賃或使用費。然而,我無法確定其確切的詞源或變化形式。
這個詞可能源于拉丁語"ex"(表示“出”或“外”)和"cujus"(表示“某人的”)以及"agere"(表示“行動”或“管理”)。因此,"escuage"可能意味著“某人的管理費”或“使用費”。
這個詞的變化形式可能包括其過去式、過去分詞、現在分詞和形容詞形式。例如,它的過去式可能是"escuage(d)",過去分詞可能是"escuage(d)"或"escuageous",現在分詞可能是"escuageing",而形容詞可能是"escuageous"或"escuageable"。
與這個詞相關的單詞可能有:
1. "escotage" - 一種土地或財產的租賃費或使用費。
2. "agricescuage" - 農業土地或農場的租賃費或使用費。
3. "escribalage" - 書記員或文員的工資或費用。
4. "escrow" - 一種保管或存放資金的方式,通常用于財產交易中的擔保。
5. "escalate" - 逐步升級或提高,通常用于描述情況或局勢的發展。
6. "escalation" - 逐步升級或提高的過程或趨勢。
7. "esquire" - 一種頭銜,通常授予男性,表示他們已經接受了某些形式的法律或軍事訓練。
8. "escortage" - 一群人或物品被護送或陪同。
9. "exchequer" - 國庫或財政部門,通常用于管理國家的財政事務。
10. "exchequering" - 管理財政事務或支付財政款項的行為。
以上單詞都與"escuage"這個詞有一定的關聯性,它們在不同的語境中有著不同的含義和用法。
常用短語:
1. escape from
2. eschew
3. esclave
4. espresso
5. esoterica
6. espalier
7. esprit de corps
例句:
1. He escaped from prison last night.
2. She eschewed the temptations of the city life and returned to the quiet village.
3. She was an esclave to her mother"s expectations, doing whatever she was told.
4. I like my espresso strong and black.
5. The esoterica of the book fascinated me.
6. The peach trees were trained up an espalier to take advantage of the limited space.
7. The esprit de corps in the military is very strong.
英文小作文:
標題:團隊精神的重要性
團隊是一個集體,需要每個成員的共同努力才能取得成功。在團隊中,我們需要相互支持、協作和信任,才能克服困難和挑戰。團隊成員之間的默契和合作精神是成功的關鍵。我們需要學會傾聽他人的意見,尊重他人的想法,并共同解決問題。只有這樣,我們才能取得更好的成績,實現更高的目標。因此,團隊精神的培育和培養是每個成員的責任和義務。讓我們共同努力,創造一個更加強大、更加成功的團隊。