in disgrace的音標是[?n d??gra?s],翻譯成中文是:丟人;處于恥辱中。
速記技巧:disgrace可以通過dis+grace來記,dis表示否定,grace表示優雅,美麗,因此disgrace表示丟人,恥辱。
in disgrace的英文詞源為拉丁語in-和dis-(分開、不)+ gratus(令人愉快的)。其詞源可以追溯到古羅馬時期,當時人們認為一個人的名譽和地位取決于他人的看法和評價。因此,in disgrace意為“在恥辱中”,表示某人或某事因行為不當而受到社會的譴責和排斥。
變化形式:
1. disgraced - 形容詞形式,表示“羞恥的,丟臉的”。
2. disgraceful - 形容詞形式,表示“不光彩的,可恥的”。
相關單詞:
1. dishonor - 名詞形式,表示“恥辱,不光彩”。
2. shame - 名詞形式,表示“羞恥,慚愧”。
3. humiliation - 名詞形式,表示“羞辱,屈辱”。
4. repute - 名詞形式,表示“名譽,名聲”。
5. stigma - 名詞形式,表示“污名,標記”。
6. disrepute - 動詞形式,表示“名譽掃地”。
7. discredit - 動詞形式,表示“使失信,使失去信任”。
8. reproach - 動詞形式,表示“責備,譴責”。
9. contempt - 名詞形式,表示“輕視,不尊敬”。
10. reproachful - 形容詞形式,表示“責備的,譴責的”。
這些單詞都與in disgrace的含義和詞源相關,體現了人類對于名譽、尊嚴和社會評價的重視。
常用短語:
1. in disgrace with sb
2. in disgrace
3. take sb to task
4. be at fault
5. atone for
6. atone with
7. make amends
雙語例句:
1. He was expelled from the team in disgrace. (他因恥辱被開除出隊伍。)
2. She felt in disgrace with herself for having been so careless. (她因如此粗心而感到羞愧。)
3. He was taken to task for his irresponsible behavior. (他因不負責任的行為而受到批評。)
4. She was at fault in the accident, but she refused to blame anyone else. (她在事故中有錯,但她拒絕責怪任何人。)
5. He sought to atone for his past mistakes by helping others. (他試圖通過幫助別人來彌補過去的錯誤。)
6. She atoned with her actions for her words that had caused offense. (她用實際行動來彌補自己言語上的冒犯。)
7. We must make amends for our mistakes and learn from them. (我們必須為我們的錯誤做出補償并從中吸取教訓。)
英文小作文:
In disgrace, I realized the importance of apologizing and making amends. I regretted my behavior and I knew that I needed to take responsibility for my mistakes. I realized that apologizing and making amends could help me move forward and build better relationships with others. I also learned that it was important to be kind and understanding when dealing with others" mistakes, as it could help build bridges of understanding and forgiveness. Now, I try to be more mindful of my words and actions and always strive to be a better person.
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷