commensurability的音標(biāo)是[?k?m??s??r??bl?t?],中文翻譯為“相容性”。
速記技巧:根據(jù)發(fā)音規(guī)律,我們可以將單詞劃分為幾個(gè)音節(jié)進(jìn)行記憶,如“com-men-sur-a-bility”,這樣可以更輕松地記住單詞。
英文詞源:
commensurability:來源于拉丁語“com”(意為“共同”)和“mens”(意為“測(cè)量”),表示“可比較性”。
變化形式:
commensurate:adj.(形容詞),意為“相稱的,成比例的”。
commensuration:n.(名詞),意為“測(cè)量,比例”。
相關(guān)單詞:
1. compatibility:意為“相容性,和諧相處”,來源于拉丁語“compati”(意為“共同存在”)。
2. incommensurable:意為“不可比較的”,來源于拉丁語“in”(表示否定)和commensurability。
3. disproportion:意為“不成比例”,來源于拉丁語“dis”(表示否定)和“proportio”(意為“比例”)。
4. proportion:意為“比例”,直接來源于拉丁語“proportio”。
5. commensality:意為“共享食物”,來源于拉丁語“com”(共同)和“mess”(食物)。
6. commensalism:意為“共生”,來源于拉丁語“com”(共同)和“sem”(表示“在一起”)。
7. commensality-related:意為“與共享食物相關(guān)的”,由commensality(共享食物)派生而來。
8. commensal-mutualistic:意為“共生互利”,由commensalism(共生)和mutualism(互利共生)組成。
9. commensal-parasitism:意為“共生寄生”,由commensalism(共生)和parasitism(寄生)組成。
10. commensality-host relationship:意為“共享食物的宿主關(guān)系”,由commensality(共享食物)和host(宿主)組成。
以上單詞都與commensurability有直接或間接的聯(lián)系,反映了生物學(xué)、數(shù)學(xué)和哲學(xué)等領(lǐng)域中不同概念之間的相互關(guān)系和比較。
commensurability常用短語:
1. commensurability of interests
2. commensurability of values
3. relative commensurability
4. commensurability of time
5. commensurability of measures
6. commensurability of resources
7. commensurability of standards
雙語例句:
1. The two projects have commensurable benefits, so they should be considered together.
這兩個(gè)項(xiàng)目利益相當(dāng),應(yīng)該一并考慮。
2. The two sets of data are not commensurable, so we cannot compare them directly.
這兩組數(shù)據(jù)不具有可比性,因此我們不能直接進(jìn)行比較。
3. The two countries" economic systems are not commensurable, so it is difficult to compare them directly.
這兩個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)體系不具有可比性,因此很難直接進(jìn)行比較。
4. The two companies have different market values, but they are still commensurable in some sense.
這兩個(gè)公司的市場(chǎng)價(jià)值不同,但在某種意義上它們還是具有可比性的。
5. The two measures are not commensurable, so we cannot simply add them together.
這兩個(gè)指標(biāo)不具有可比性,因此我們不能簡(jiǎn)單地將它們加在一起。
6. The two time periods are not commensurable, so we cannot compare them directly in terms of duration.
這兩個(gè)時(shí)間段不可比較,因?yàn)樗鼈冊(cè)诔掷m(xù)時(shí)間上沒有可比性。
7. The two sizes are not commensurable, so we cannot simply scale them up or down to fit together.
這兩個(gè)尺寸不具有可比性,因此我們不能簡(jiǎn)單地放大或縮小它們以使其適合在一起。
英文小作文:
When comparing different things or systems, it is important to consider their commensurability, which refers to whether they can be compared or measured in the same way. For example, two projects with different benefits or time periods may be considered commensurable if they can be measured or evaluated in a similar way, while two companies with different market values may still be considered commensurable in some sense because they have similar underlying business models and strategies. However, if two things are not commensurable, it does not mean they are completely unrelated or unimportant; rather, it means we need to approach them from different perspectives or use different methods of comparison. Ultimately, commensurability is a key factor in making informed decisions and evaluating the relative importance of different things or systems.