concomitance的音標(biāo)為[k?n?k?m?t?ns],基本翻譯為“同時(shí)存在,伴隨”。
速記技巧:可以將單詞拆分記憶,con-com-mit-ance,同時(shí)記憶,加強(qiáng)記憶效果。
concomitance這個(gè)詞的英文詞源可以追溯到拉丁語con-和comitare,意思是“同時(shí)發(fā)生”。它的變化形式包括復(fù)數(shù)concomitants,過去式concomitated,過去分詞concomitated,現(xiàn)在分詞是concomitating。
相關(guān)單詞:concurrent(并行的)、concurrently(同時(shí)地)、concomitant(相伴的)、concomitancy(并存性)、concomitial(相伴的)、concomitiality(相伴性)、concomitial(相伴的)等。這些單詞都與concomitance這個(gè)詞源有密切關(guān)系,表示同時(shí)發(fā)生、伴隨等含義。
在英語中,我們經(jīng)常使用這些單詞來表示兩個(gè)或多個(gè)事件同時(shí)發(fā)生,或者描述某個(gè)情況與其他情況之間的關(guān)系。例如,“concurrent events”表示同時(shí)發(fā)生的事件,“concurrently used drugs”表示同時(shí)使用的藥物等。這些單詞的使用使得我們的語言更加豐富和生動(dòng),也使得我們能夠更好地表達(dá)和理解各種復(fù)雜的情況和關(guān)系。
總之,concomitance這個(gè)詞源及其相關(guān)單詞在英語中具有廣泛的應(yīng)用,它們不僅可以幫助我們更好地理解和使用英語詞匯,還可以幫助我們更好地理解和描述各種復(fù)雜的情況和關(guān)系。
concomitance 的常用短語:
1. be concomitant with:與...同時(shí)發(fā)生
2. concomitance of events:事件同時(shí)發(fā)生
3. concomitant with:伴隨
4. concomitantly:同時(shí)地
5. concomitantly with:與...同時(shí)發(fā)生
6. concomitantly occur:同時(shí)發(fā)生
7. concomitantly with the occurrence of:與...發(fā)生的 同時(shí)
雙語例句:
1. The rain fell concomitantly with the thunderstorm.
雨和雷暴同時(shí)來臨。
2. The two events were concomitant, but not simultaneous.
這兩個(gè)事件是同時(shí)發(fā)生的,但不是同時(shí)進(jìn)行的。
3. The two conditions are concomitant, but not necessarily causally related.
這兩個(gè)條件是同時(shí)發(fā)生的,但不一定有因果關(guān)系。
英文小作文:
When two events occur simultaneously, it can be interesting to observe their relationship and how they influence each other. For example, if I am running late for an appointment and it is raining heavily, I may find myself rushing to get ready and trying to find an umbrella at the same time as trying to avoid getting soaked in the rain. In this case, the two events are closely related and influence each other in a way that is both challenging and entertaining.
On the other hand, when two events occur separately, it can be interesting to observe their separate effects on our lives and how they shape our experiences. For instance, if I am having a relaxing day at home and my phone rings, it may be a call from a friend asking me to join them for a dinner party, or it may be a work-related call that requires my immediate attention. In this case, the two events are unrelated and have separate effects on my day, shaping it in different ways.
In conclusion, the relationship between simultaneous events can vary greatly depending on the specific situation, but regardless of whether they are related or unrelated, they can have an impact on our lives and shape our experiences in unique ways.