concubine的音標是["k?n,kju?b?n],意思是“妾,婢,偏房”。速記技巧是:k?n(諧音:肯)——肯妾;ju?b?n(諧音:舉賓)——舉賓妾。
Concubine這個詞源自于拉丁語,意為“共享妻子的人”。它的變化形式包括名詞形式concubine和形容詞形式concubinal。
相關單詞:
concubine(名詞):指的是妾、小妾或情婦,通常指古代或特定文化背景下的女性,與正妻共享丈夫。
concubinage(名詞):指的是妾或情婦的生活方式或狀態,通常指古代或特定文化背景下的婚姻關系。
concubine"s(形容詞):表示屬于妾或情婦的。
concubineless(形容詞):表示沒有妾或情婦的。
此外,與concubine相關的單詞還有:
concubine marriage(妾媵婚姻):指的是古代的一種婚姻制度,其中丈夫可以有多個妾或情婦。
concubine"s bed(妾室):指的是妾的臥室或床鋪。
concubine"s room(妾室房間):指的是供妾居住的房間。
以上這些單詞都與concubine這個詞有著密切的聯系,并且反映了古代婚姻制度的一些特點。
常用短語:
1. concubine marriage 嬪妾婚姻
2. concubine and maid 妾與婢
3. concubine"s son 妾之子
4. concubine"s palace 寵姬之宮
5. concubine"s position 寵妾的地位
6. concubine"s fate 寵妾的命運
7. concubine"s life 寵妾的生活
雙語句子:
1. She is a concubine and has always been treated unfairly. 她是個妾室,一直受到不公平的對待。
2. He is the son of a concubine, and he knows what it means to be treated as an outsider. 他是妾室之子,他知道被當作局外人對待意味著什么。
3. She is a concubine in the emperor"s palace, but she still dreams of a better life. 她是在皇帝的宮中當妾室,但她仍然夢想著更好的生活。
4. The concubine"s fate is often to be trapped in a loveless marriage and bear children without love. 妾室的命運常常是被困在不愛的婚姻中,生下沒有愛的孩子。
5. The concubine"s palace is a world of intrigue and power struggles, where women are trapped in a cycle of servitude and subjugation. 寵妾的宮殿是一個充滿陰謀和權力斗爭的世界,女人被困在奴役和屈服的循環中。
6. She is a concubine in the emperor"s palace, but she still dreams of freedom and happiness. 她雖然是個妾室,但仍然夢想著自由和幸福。
7. The concubine"s life is full of pain and sorrow, but she still manages to maintain her dignity and dignity. 妾室的生活充滿了痛苦和悲傷,但她仍然設法保持她的尊嚴和體面。
英文小作文:
In the palace, concubines are trapped in a world of power struggles and intrigue, where they are forced to compete for the emperor"s favor. Although they may have been given the privilege of being his lover, they are still treated as second-class citizens by many of the palace staff and other concubines. Despite this, they maintain their dignity and dignity, and strive to make the best of their situation, even if it means enduring hardships and pain.
For some, being a concubine may be a way of life, but for others, it may be a way of expressing their love and devotion to the emperor, even if it means giving up their own dreams and aspirations. Although their lives may be filled with sorrow and pain, they still manage to find moments of happiness and joy in their daily routines, even if it means sharing moments of companionship with each other or simply being able to feel the sunshine on their faces. In the end, despite all the challenges they face, they remain resilient and determined to make the most of their lives, even if it means surviving in a world that is often unkind and unforgiving.