cordoning 的音標為 [?k??rd??] ,基本翻譯為“封鎖,把…圈起來”,速記技巧為:用繩圈起來,用繩 cord 表示。
"Cordoning"這個詞的英文詞源可以追溯到拉丁語"corde"(意為“繩子”或“線”),加上"bind"(意為“綁”或“捆”)的形式。它的主要含義是“用繩子或線把…圍起來,隔離”。
變化形式:在復數形式中,通常使用"cordons"或"cordons-circles"。
相關單詞:
1. "Quarantine":源自拉丁語"quaranta"(意為“四”),加上"in"(表示“在…中”)和"ne"(表示“不”)的形式,意為“隔離四旬期”,現在通常用于描述醫學隔離或檢疫措施。
2. "Barricade":源自法語的"barre"(意為“障礙物”),加上"cordon"的形式,意為“用障礙物圍起來的區域”。
3. "Ringfence":意為“用圍欄圍起來的障礙物”,通常用于描述為防止某項資產被稀釋或轉移而設立的限制措施。
4. "Surrounding":意為“圍繞”,可以用來描述用繩子或線圍起來的區域。
5. "Boundary":意為“邊界”,通常用于描述兩個區域之間的分隔線。
6. "Enclosure":意為“圍起來的地方”,通常用于描述被圍起來的物品或區域。
7. "Fence":意為“柵欄”,是一種常見的圍欄形式,用于隔離不同的區域或保護財產。
8. "Circumscribe":意為“畫圓圈”,可以用來描述用繩子或線圍起來的區域。
9. "Isolation":意為“隔離”,與"cordoning"的含義相似,但更強調醫學上的隔離措施。
10. "Boundary Markers":意為“邊界標記”,通常用于描述在邊界上設置的標志或標記。
常用短語:
1. cordon off 封鎖
2. cordon a building off 用警戒線封鎖某建筑物
3. cordon a street off 用警戒線封鎖街道
4. cordon off an area 封鎖某區域
5. cordon off a suspected area 封鎖可疑區域
6. cordon off a crime scene 封鎖犯罪現場
7. cordon off a perimeter 封鎖周邊
雙語例句:
1. The police cordoned off the area after the explosion.
爆炸發生后,警察封鎖了現場。
2. The hospital cordoned off the area where the patient was being treated.
醫院封鎖了病人接受治療的區域。
3. The fire department cordoned off the street to keep traffic away.
消防部門用警戒線封鎖了街道,以阻止交通。
4. Police cordoned off the scene of the crime and collected evidence.
警察封鎖了犯罪現場,收集證據。
5. The army cordoned off the village and began searching for the missing person.
軍隊封鎖了村莊,開始尋找失蹤的人。
6. The police have cordoned off the area while they investigate the incident.
警方正在調查此事,目前封鎖了現場。
7. The hospital staff cordoned off the room where the patient was being treated.
醫院工作人員封鎖了病人接受治療的房間。
英文小作文:
Cordon off a memory
I remember a special memory from my childhood, when my family cordoned off an area of our yard and prepared a picnic for our family and friends. The weather was perfect, the sky was blue, and we all had a wonderful time together. That moment is still very precious to me, and I always cherish it in my heart. I hope that I can have more moments like that in my life, moments that are full of happiness and joy, moments that I can cherish forever.