face-saving的音標為[fe?s-s??ze?v??],基本翻譯為“保全面子的”。
速記技巧可以考慮使用縮寫形式,如fs,這樣在記憶時可以更快地拼出完整單詞。同時,可以結合單詞的含義和上下文進行記憶,例如在保全面子的情況下如何避免尷尬或維護尊嚴等。此外,可以與其他相關詞匯進行聯想記憶,如face-saving technique(保全面子的技巧)等。
face-saving這個詞的英文詞源可以追溯到拉丁語“facere”,意為“做”或“制造”。這個詞的變形形式包括“face-saving”和“face-savingly”,其中“-ly”是副詞的后綴。
相關單詞:
“self-esteem”意為自尊,這個詞由“self”和“esteem”組成,其中“self”意為自我,“esteem”意為尊重或自尊。
“humiliate”意為侮辱,這個詞由“hum”和“iliate”組成,其中“hum”意為嘲笑或羞辱,“iliate”意為使感到。
“embarrass”意為尷尬,這個詞由“embar”和“rass”組成,其中“embar”意為承擔,“rass”意為使感到困擾或尷尬。
“conceal”意為隱藏,這個詞由“con”和“ceal”組成,其中“con”意為共同,“ceal”意為掩蓋或隱藏。
“face-saving device”意為自保裝置,這個詞用來描述一種為了維護個人尊嚴而設計的工具或機制。
以上這些單詞都與face-saving有某種程度的關聯,它們都涉及到自我保護和避免尷尬或羞辱的心理。這些單詞的詞源和變化形式可以幫助我們更好地理解英語語言和文化。
常用短語:
1. face-saving mechanism
2. face-saving measures
3. save face
4. save face with
5. save face for
6. face-saving rhetoric
7. face-saving strategies
雙語例句:
1. We need to take face-saving measures to avoid embarrassment.
2. He saved face with a joke to diffuse the tension.
3. She saved face for her friends by admitting her mistake.
4. They saved face with a public apology after the scandal.
5. The company"s face-saving rhetoric was just a cover-up for their failure.
6. We need to design face-saving strategies to address this issue.
7. The government"s face was saved by its quick response to the crisis.
英文小作文:
When we are faced with a difficult situation, we often try to find ways to save face and avoid embarrassment. This can be done by taking certain measures or saying certain things to make ourselves look better or others less negatively. However, sometimes, saving face can also have negative consequences, such as hiding the truth or making excuses for our mistakes. Therefore, it is important to strike a balance between protecting our dignity and admitting our mistakes and learning from them. By doing so, we can avoid further embarrassment and move forward positively towards a better future.