falterer的音標是[?f??lt??r?(r)],基本翻譯是“猶豫不決的人;躊躇不前的人”。速記技巧是利用詞根記憶,fallow(荒蕪的,蕭條的)+ter(表人)→荒蕪的人→猶豫不決的人。
Falterer的詞源:
Falterer 是一個德語詞匯,意為“猶豫不決的人”或“動搖不定的人”。這個詞來源于德語的“falten”(折疊)和“er”(他/她)兩個詞組合而成。在德語中,“falten”有猶豫、動搖的意思,因此,F(xiàn)alterer這個詞就表示猶豫不決或動搖不定的人。
Falterer的變化形式:
在英語中,F(xiàn)alterer的形式通常為Falterer或Faltering。Faltering是Falterer的現(xiàn)在分詞,表示猶豫、動搖的行為。
相關單詞:
1. Flounder(躊躇不前的人):Flounder在英語中意為“躊躇不前的人”,與Falterer有相似的含義,都表示猶豫不決或動搖不定的人。
2. Doubter(懷疑者):Doubter在英語中意為“懷疑者”,表示對事物持有疑慮或不確定態(tài)度的人,這與Falterer表示猶豫不決或動搖不定的人有相似之處。
3. Waver(搖擺):Waver在英語中意為“搖擺”,表示物體或人搖擺、不穩(wěn)定的狀態(tài),這與Falterer表示動搖、猶豫的意思有相似之處。
4. Hesitate(猶豫):Hesitate在英語中意為“猶豫”,表示在決定或行動時猶豫不決、遲疑不前的狀態(tài)。
5. Quibble(找茬):Quibble在英語中意為“找茬”,表示對細節(jié)或小問題過于挑剔或糾纏不休的行為,這與Falterer表示猶豫不決或動搖不定的心態(tài)有相似之處。
6. Wavering(搖擺不定):Wavering在英語中意為“搖擺不定”,表示態(tài)度或立場不穩(wěn)定、易變的情況,這與Falterer表示動搖、猶豫的意思非常相似。
7. Doubtful(疑慮的):Doubtful在英語中意為“疑慮的”,表示對某事或某人有疑慮或不確信的態(tài)度,這與Falterer表示猶豫不決的心態(tài)有相似之處。
8. Unsteady(不穩(wěn)的):Unsteady在英語中意為“不穩(wěn)的”,表示物體或人不穩(wěn)定、易變的狀態(tài),這與Falterer表示動搖、猶豫的意思有直接關聯(lián)。
9. Tremble(顫抖):Tremble在英語中意為“顫抖”,表示因恐懼、緊張或其他情緒而身體發(fā)抖的情況,這與Falterer表示動搖、猶豫的意思有一定關聯(lián)。
10. Shaky(搖晃的):Shaky在英語中意為“搖晃的”,表示物體或人搖晃、不穩(wěn)定的狀態(tài),這與Falterer的含義有直接關聯(lián)。
常用短語:
1. fall at people"s feet
2. fall flat
3. fall into line
4. fall on one"s feet
5. fall short
6. fall through
7. fail to meet expectations
雙語例句:
1. She fell at his feet, begging for his forgiveness. (她跪在他面前,乞求他的原諒。)
2. His proposal fell flat with the opposition. (他的提議遭到了反對派的冷遇。)
3. The company fell into line with its competitors. (該公司與競爭對手保持一致。)
4. She fell on her feet and managed to pull through the crisis. (她站穩(wěn)腳跟,成功地度過了危機。)
5. His plan fell short of expectations. (他的計劃未能達到預期的效果。)
6. Our attempt to reach a compromise fell through. (我們試圖達成妥協(xié),但未能成功。)
7. His failure to meet expectations left him feeling deflated. (他沒有達到預期,讓他感到很失落。)
英文小作文:
Failure is a part of life, and it"s important to learn from our mistakes and move forward. Sometimes, we may fall short of our goals or fail to meet expectations, but that doesn"t mean we should give up hope or lose faith in ourselves. Instead, we should use these failures as opportunities to learn and grow, to try again and to be resilient in the face of challenges. After all, it"s only through trial and error that we can truly understand what works and what doesn"t, and it"s only through persistence that we can achieve our goals and dreams.
以上是小作文內(nèi)容,希望對您有所幫助。