flanneled 的音標是[?fl?n(?)ld] ,基本翻譯是“連身服,法蘭絨上衣”。速記技巧是:fl-/fl/,-ned/-end/nd/。
Flannel的英文詞源可以追溯到法語詞匯“flanelle”,意為羊毛或羊絨織物。其變化形式包括名詞形式“flannel”和形容詞形式“flannelled”。
相關單詞:
Flannel shirt(法蘭絨襯衫):一種由法蘭絨織物制成的冬季保暖襯衫,因其柔軟、舒適和保暖性能而廣受歡迎。
Flannelled(毛茸茸的):形容詞,形容表面有絨毛或柔軟的織物。
Flannelled over(感到尷尬):動詞短語,表示因某事而感到尷尬或羞愧。
Flannelled over the issue(因某事感到尷尬):一個句子,表示某人因某事而感到尷尬或羞愧。
Flannel cloth(法蘭絨布):一種紡織材料,通常用于制作衣物和床單等家居用品。
Flannelled wool(法蘭絨羊毛):一種羊毛紡織品,通常用于制作法蘭絨襯衫等衣物。
FLANNELLED(帶有毛茸茸的):一個形容詞短語,表示某物具有法蘭絨的毛茸茸質地或特征。
Flannel-lined jacket(內襯法蘭絨夾克):一種保暖夾克,通常由法蘭絨織物制成內襯。
Flannel-blend fabric(法蘭絨混紡面料):一種紡織材料,通常由羊毛或羊絨與其他纖維混合制成,具有柔軟和保暖性能。
以上這些單詞都與Flannel這個單詞有著密切的聯系,并且描述了法蘭絨在不同領域的應用和特征。
Flanneled短語:
1. flannelled in embarrassment 感到尷尬
2. flannelled by the fire 在火爐旁取暖
3. flannelled with guilt 內疚
4. flannelled by the elements 被天氣弄得狼狽不堪
5. flannelled by the weather 被天氣弄得束手無策
6. flannelled by the sea 被大海弄得狼狽不堪
7. flannelled by the wind 被風吹得狼狽不堪
雙語例句:
1. He was flannelled by the cold and had to stay indoors all day.
他被凍得瑟瑟發抖,不得不整天待在室內。
2. She flannelled her hands to warm them up after writing for so long.
她寫了一段時間后,用雙手摩擦取暖。
3. He felt flannelled by the criticism and decided to improve himself.
他感到內疚,決定要自我提高。
4. The storm flannelled the trees and made them sway back and forth.
暴風雨使樹木搖擺不定。
5. The weather flannelled me out of my plans for a picnic.
天氣變化讓我無法實現野餐計劃。
6. The waves pounded against the rocks, flannelled by the sea.
海浪猛烈地拍打著巖石,被大海弄得狼狽不堪。
7. The wind flanneled through his thin clothes, making him shudder.
風吹透他的薄衣,使他顫抖。
英文小作文:
Flannelled by the warmth of a fire, I sat on a comfortable cushion, watching the flames dance and flicker. I felt safe and content, wrapped up in the comfort of my own home. However, I couldn"t help but think about all the people out there who were still suffering from the cold and lack of warmth. I wished I could do something to help them, but I knew it would take more than just a fire to make a real difference. Instead, I could try to spread some warmth through my actions and words, and inspire others to do the same. I hoped that my small efforts could make a big difference in someone"s life, and that they would be flanneled by the kindness of others in return.