catsup的音標是[?k?ts?p],基本翻譯是醬油醬汁,速記技巧是“卡死婆”諧音。
Catsup是一種美式調味醬,其英文詞源可以追溯到英語單詞“catsup”,意為“醬汁”。這個詞源于荷蘭語“ketchup”,意為“醋栗醬”。在英語中,這個詞經過了幾個變化形式,包括“catsup”和“ketchup”等。
相關單詞:
1. ketchup:這是最常見的形式,也是最常用的形式。它通常用于描述美式調味醬,特別是在美國和加拿大。
2. tomato catsup:這是一種特殊的ketchup,通常用于描述用番茄制作的調味醬。
3. sauce:這個詞可以指任何一種調味醬,包括肉類、蔬菜等。
4. gravy:這是一種肉類的調味醬,通常用于描述肉汁。
5. mayonnaise:這是一種用蛋黃和油制作的調味醬,通常用于描述沙拉和其他食物的調料。
6. mustard:這是一種用芥末制成的調味醬,通常用于描述芥末醬。
7. relish:這是一種開胃菜肴的調味醬,通常用于描述酸甜味的調料。
8. dressing:這是一種用于烹飪或沙拉的調味醬,通常用于描述混合醬汁。
9. gravy boat:這是一種餐具,用于盛放肉汁或調味醬汁,通常用于裝飾餐桌。
10. barbecue sauce:這是一種燒烤醬,通常用于描述在燒烤食物時使用的調味醬。
以上這些單詞都與catsup有關,它們在英語中都有不同的用途和含義。這些單詞的使用和變化形式反映了英語語言的發展和演變。
常用短語:
1. have a taste of 嘗試一下
2. go for 追求
3. keep an eye on 留意
4. make a fuss over 對...小題大作
5. come up with 想出
6. take a gamble 冒險
7. break the ice 打破僵局
雙語例句:
1. I"m going to have a taste of that delicious catupian. (我打算嘗嘗那個美味的烤肉串。)
2. She always goes for the most beautiful dress in the store. (她總是追求店里最漂亮的裙子。)
3. Be sure to keep an eye on my little sister while I"m away. (我離開的時候請你一定要留意我妹妹。)
4. Don"t make a fuss over such a small thing. (不要為這么小的事情小題大作。)
5. I finally came up with a solution to the problem. (我終于想出了一個解決問題的辦法。)
6. I took a gamble and bought a lottery ticket hoping to win some money. (我冒險買了一張彩票希望贏得一些錢。)
7. After a long silence, he finally broke the ice by asking me how my day was. (在長時間的沉默之后,他問了我一句“今天過得怎么樣”,終于打破了僵局。)
英文小作文:
Catupian is a delicious dish that I enjoy very much. It"s a combination of various spices and meats that creates a mouth-watering experience. When I have a taste of catupian, I always feel full of energy and life, as if I"ve just conquered the world. However, what I really enjoy most about catupian is the social aspect of it. It"s a great way to gather with family and friends and share stories and laughter over a delicious meal. Whether it"s for a casual dinner or a special occasion, catupian always brings people together and creates memories that last a lifetime.