garbing的音標是["gɑ?rb??] 。基本翻譯是“抓取,抓住”。速記技巧可以是利用字母的發音來記憶單詞的發音。例如,g和a的發音類似,可以聯想到“嘎”,那么就可以記住garbing的發音了。
"Garbing"這個詞源可以追溯到古英語中的"garb",意為“服裝,服飾”。它的變化形式包括其過去式"garbed",過去分詞"garbed",現在分詞"garbing"以及其形容詞形式"garbed"。
相關單詞:
1. "Garments"(服裝) - 直接由"garb"派生而來,表示人類穿著的各種物品。
2. "Dress"(穿衣) - 意為“穿衣”或“服裝”,源自"garb",表示人們為了裝飾或保暖而穿戴的衣物。
3. "Clothes"(衣服) - 意為“衣物”或“服裝”,也是由"garb"派生而來,表示人類穿著的各種物品。
4. "Garbage"(垃圾) - 意為“廢棄物”或“不需要的東西”,源自"garb",表示人們不再需要或丟棄的物品。
5. "Garish"(俗麗的) - 意為“俗麗的,華麗的”,源自"garb",表示過于華麗或夸張的裝飾或服裝。
6. "Garbage disposal"(垃圾處理) - 意為“垃圾處理”,由“garbage”和“disposal”兩個詞組成,表示對廢棄物的處理方式。
7. "Garbage collector"(垃圾收集者) - 意為“負責收集和處理垃圾的人”,由“garbage collector”這個職業名稱而來。
8. "Garbage in, garbage out"(垃圾入,垃圾出) - 是一個計算機科學中的術語,意思是輸入的數據和信息的質量決定了輸出的結果的質量。
9. "Garbage in, treasure out"(垃圾入,珍寶出) - 是一個商業和投資領域的術語,意思是只有高質量的輸入才能產生高質量的輸出或回報。
10. "Garbage in, garbage out, but money in!"(垃圾入,垃圾出,但有錢入!) - 這是一個俚語,表示即使輸入的是垃圾,但只要能從中賺取利潤,那么就是有價值的。
以上就是與"Garbing"相關的十個單詞及其詞源和含義的介紹。
常用短語:
1. wear a mask
2. put on a hat
3. take off one"s shoes
4. take off one"s coat
5. put on one"s gloves
6. take off one"s scarf
7. put on one"s glasses
例句:
1. She wore a beautiful red dress to the party.
2. I put on my winter coat before going out in the snow.
3. Please take off your shoes before entering the library.
4. I took off my gloves to write a letter.
5. He took off his scarf to cool down in the summer heat.
6. Can you help me find my glasses?
7. I wear glasses every day because my eyesight is not good enough.
英文小作文:
今天我穿了一件新買的連衣裙,它非常漂亮,讓我感到自信和美麗。當我走在街上時,我感到自己像一只蝴蝶一樣輕盈和自由。我感到自己很特別,因為我可以選擇自己喜歡的衣服,而不僅僅是為了適應環境。我認為穿衣是一種表達自己的方式,它可以幫助我們展現自己的個性和風格。無論是在工作、學校、社交場合還是日常生活中,我們都可以通過穿著來表達自己的態度和心情。因此,我們應該珍惜自己的選擇,并嘗試不同的風格來展現自己的美麗和獨特之處。