goosing 的音標是["g??s??],意思是挑逗、戲弄。
基本翻譯就是該詞的基本含義。對于這個單詞來說,它表示的是挑逗或戲弄的動作。
速記技巧可以使用聯(lián)想記憶,可以想象一個場景,有人故意在狗面前晃來晃去,挑逗狗,這就是goosing。通過這樣的想象和聯(lián)想,可以更輕松地記住這個單詞。
Goosing這個詞的詞源可以追溯到古英語,它來自中古英語goose,意為鵝。這個詞的詞形變化形式包括復數(shù)gooses,過去式goosed,過去分詞goosed,現(xiàn)在分詞goosing等。
與Goosing相關(guān)的單詞有:
1. Goosestep:意為鵝步,是一種緩慢而笨拙的步伐,通常用于描述軍隊行軍時的步伐。這個詞源于goose(鵝)和step(步)兩個詞,表示鵝走路時笨拙的步伐。
2. Goosebumps:意為雞皮疙瘩,是一種常見的生理現(xiàn)象,通常在感到寒冷或受到刺激時出現(xiàn)。這個詞源于goose(鵝)和bump(腫塊)兩個詞,表示皮膚上出現(xiàn)的類似腫塊的現(xiàn)象。
3. Gooseberry:意為醋壇子,通常用來形容嫉妒心強的人。這個詞源于goose(鵝)和berry(果醬)兩個詞,表示嫉妒的情緒就像吃醋一樣酸酸的。
4. Gooselike:意為像鵝一樣的,用來形容某個物體的外觀或行為類似于鵝。這個詞源于goose(鵝)和like(像)兩個詞,表示與鵝相似的特征。
5. Goosetail:意為鵝的尾羽,通常用來形容某個物體或動物的尾部特征類似于鵝的尾羽。這個詞源于goose(鵝)和tail(尾部)兩個詞。
6. Goosetongue:意為鵝舌,是一種食物或食材的名稱,通常指烹飪或食用鵝舌的方法或食材。這個詞源于goose(鵝)和tongue(舌頭)兩個詞。
7. Goosetrap:意為捕鵝陷阱,通常用來形容捕捉或控制某個人的手段或方法。這個詞源于goose(鵝)和trap(陷阱)兩個詞,表示捕捉鵝的陷阱。
8. Goosish:意為像鵝一樣的行為或性格特征,通常用來形容某個人的行為或性格類似于鵝。這個詞源于goose(鵝)和ish(像…的),表示與鵝相關(guān)的特征。
9. Goosing:這個單詞本身就是一個動詞,意為戲弄、嘲弄或挑逗某人。這個詞源于goose(鵝),表示對某人進行類似戲弄或嘲弄的行為。
10. Goosing the opposition:意為戲弄或挑釁對手,通常用于形容在競爭中采取挑釁或戲弄對手的行為。這個詞源于goose(鵝)和opposition(對手)兩個詞。
常用短語:
1. go shopping 購物
2. go for a walk 散步
3. go to bed 上床睡覺
4. go to work 去上班
5. go on vacation 度假
6. go out for dinner 外出吃飯
7. go to the gym 去健身房
雙語例句:
1. I went shopping yesterday and bought some new clothes. (英文)
2. We usually go for a walk after dinner. (中文/英文)
3. She always goes to bed early to get ready for the next day. (英文)
4. He goes to work by bus every day. (中文/英文)
5. We are planning to go on a vacation next month. (英文)
6. They went out for dinner and had a great time. (中文/英文)
7. After work, I like to go to the gym and work out. (英文)
英文小作文:
Going Out for a Night on the Town
Last night, I went out with my friends to have a night on the town. We started off at a local bar, where we had some drinks and chatted about our day. Then we decided to go to a restaurant for some food, and afterwards, we headed to a club to dance the night away. It was a great way to blow off some steam and have some fun with my friends. I hope to do it again soon!