featherbrain 的音標為 [?fee?brɑ?n],基本翻譯是“愚蠢的人”,速記技巧可以是:f=愚蠢;e=人;a=白;th=頭腦;er=人。
Featherbrain這個詞的英文詞源可以追溯到古英語中的feather(羽毛)和brain(大腦)兩個詞。它的含義是指頭腦不清醒、輕率或愚蠢的行為。
變化形式:featherbrain的復數形式是featherbrains。
相關單詞:
1. feckless(無用的):這個詞的字面意思是“缺乏羽毛的”,用來形容缺乏責任感或無遠見的人。
2. folly(愚蠢的行為):這個詞直接源自featherbrain,表示愚蠢或荒謬的行為。
3. light-headed(頭腦輕飄的):這個詞用來形容頭腦不清醒、頭暈目眩的狀態。
4. airy-brained(輕率的):這個詞用來形容行為或想法輕率的人。
5. moonshine(月光下的幻想):這個詞用來形容不切實際或毫無根據的想法或計劃。
6. fatuity(愚蠢):這個詞表示愚蠢或無知。
7. foliosomely(愚蠢地):這個詞用來形容愚蠢或遲鈍的樣子。
8. brainless(無腦的):這個詞用來形容缺乏思考能力或智慧的人。
9. featherbrained(輕率的):這個詞用來形容行為輕率或愚蠢的人。
10. featherheaded(頭腦輕飄的):這個詞用來形容頭腦不清醒、頭暈目眩的狀態,也可以用來形容行為輕率的人。
常用短語:
1. brainstorming session
2. top of the mind
3. brain-teaser
4. brainchild
5. think outside the box
6. brainpower
7. synapse
例句:
1. We had a brainstorming session to come up with ideas for the marketing campaign.
2. She"s always top of the mind when it comes to fashion trends.
3. The brain-teaser puzzle has stumped even the most intelligent of us.
4. His brainchild was a new product that revolutionized the industry.
5. We need to think outside the box to solve this problem.
6. The brainpower of our team is unparalleled in the industry.
7. The synapse between the two neurons is crucial for information transfer.
英文小作文:
Brainpower is essential for success in today"s fast-paced world. Whether it"s in academics, work, or hobbies, having a strong mindset and utilizing our brain"s full potential is key to achieving our goals and dreams.
From solving complex problems to coming up with innovative ideas, our brains are capable of incredible feats. It"s important to stay curious, keep learning, and challenge ourselves to push beyond our limitations.
In today"s world, where technology is constantly evolving, it"s even more important to stay sharp and stay informed. By doing so, we can unlock the power of our minds and use it to our advantage in whatever we choose to do.