fizzles 的音標是 [?f?z?lz],基本翻譯是“突然熄滅;突然停止;發(fā)出嘶嘶聲”,速記技巧是“fiz=嘶嘶聲,-le=動詞后綴”。
Fizzles這個詞的詞源可以追溯到古英語中的“fiz”這個詞,意為“爆炸”或“燃燒”。它最初被用作動詞,表示“燃燒或爆炸”,后來逐漸演變?yōu)槊~形式,表示“失敗”或“未成功的事物”。
變化形式:在英語中,fizzles通常用作名詞和動詞。作為名詞時,它可以有復(fù)數(shù)形式fizzlings,表示“未成功的事物”的集合。作為動詞時,它可以表示“失敗”、“未成功”或“使失敗”。
相關(guān)單詞:
1. Fizzle out:逐漸熄滅,失敗
2. Fizzle up:失敗,未成功
3. Fizzleball:失敗的人或事物
4. Fizzlehead:無能的人,無能的事物
5. Fizzlewaddle:失敗的行動或狀態(tài)
6. Fizzleflop:突然失敗,突然的崩潰
7. Fizzlefling:失敗的嘗試
8. Fizzled out:失敗,無能為力
9. Fizzled up:失敗,未成功
10. Fizzlewhiz:無能的人或事物,無能的行為
這些單詞都與fizzles這個詞源有密切的聯(lián)系,它們都表示失敗、未成功或無能的事物或行為。同時,它們也反映了人類對失敗和無能的復(fù)雜情感和態(tài)度。
常用短語:
1. Fizzle out 失敗,無果而終
例句:Their relationship fizzled out after a year of dating.
2. Fizzle out slowly 逐漸消失
例句:The fireworks fizzled out slowly in the dark sky.
3. Fizzle out unexpectedly 突然失敗
例句:The plan he had been working on for months suddenly fizzled out.
4. Fizzle out quietly 悄然失敗
例句:The competition he was confident of winning fizzled out quietly.
5. Fizzle out in the end 無疾而終
例句:Their marriage fizzled out in the end after years of arguments.
6. Fizzle out in the face of difficulties 在困難面前失敗
例句:The company fizzled out in the face of fierce competition.
7. Fizzle out without a trace 無影無蹤
例句:The rumors about the scandal fizzled out without a trace.
英文小作文:
Fizzles are moments in life when things don"t quite work out as planned. Sometimes they are small failures, like a project that didn"t turn out the way we hoped, or a relationship that fizzled out unexpectedly. But sometimes they are bigger failures, like a business that fails or a dream that never comes true.
However, fizzles are not necessarily bad things. They can be opportunities to learn and grow, to discover what we really want and need, and to move forward with renewed energy and determination. After all, life is about taking risks and learning from our mistakes, and fizzles are just part of that process. So, embrace your fizzles with open arms, learn from them, and move forward with confidence and courage.