flattering的音標是[?fl?t?r??],翻譯成中文是“奉承的;討好的;使喜歡的”。
其基本意思是“使人愉快的;討好的,使人滿意的”,在句中主要作形容詞和動詞,在口語中,flattering有時也用來形容人長相或打扮,側重指為了取悅別人而故意做出迎合別人喜歡的事情。
速記技巧:記住字母組合“e-l-a”以及形容詞后綴“ing”。
Flattering的英文詞源:
flattering源自拉丁語flatus,意為“呼吸,氣息”。它最初是指吹噓、奉承的行為,后來逐漸演變為形容詞“flattering”,表示“奉承的,討好的”。
變化形式:
flattering可以變為副詞形式“flatteringly”,表示“奉承地,討好地”。此外,它還可以變為名詞“flattery”,意為“奉承,拍馬屁”。
相關單詞:
1. Favor - 意為“恩惠,照顧”,與flattering有相似的含義,因為它們都與討好、奉承有關。
2. Praise - 意為“贊美,表揚”,也是與flattering相關的詞匯。
3. Admiration - 意為“欽佩,贊賞”,也與flattering有關,因為它表示對某人或某事物的贊美和欽佩。
4. Congratulations - 意為“祝賀”,與flattering有關,因為它表示對某人或某事的成功或成就的祝賀和贊揚。
5. Appreciation - 意為“欣賞,感激”,也與flattering有關,因為它表示對某人或某事物的欣賞和感激之情。
6. Sycophant - 意為“拍馬屁的人”,是一個貶義詞,與flattering有直接關聯。
7. Flattery-proof - 意為“不受奉承影響的”,是一個反義詞,表示某人或某物不受奉承的影響,具有獨立思考和判斷的能力。
8. Modest - 意為“謙虛的”,與flattering相反,表示不追求虛榮和奉承,而是注重內在的品質和價值。
9. Respect - 意為“尊敬,尊重”,也是一個與flattering相反的詞匯,表示對他人的人格和能力的認可和尊重。
10. Truth-telling - 意為“說實話”,與flattering相反,表示不隱瞞真相或虛假的奉承,而是坦誠地表達自己的看法和意見。
常用短語:
1. flatter oneself
2. flatter one"s ego
3. flattery will get you nowhere
4. pay one"s flattery
5. flatter the socks off
6. flatter the pants off
7. sweet-talk
例句:
1. She was flattered by his compliments.
2. He tried to flatter himself that he had done well.
3. Flattery will get you nowhere in this job market.
4. He paid her flattery for her birthday gift.
5. His sweet-talking won her over.
6. She was so pleased with the compliment that she couldn"t help but blush.
7. She was overwhelmed by the attention and flattery from strangers.
英文小作文:
Flattery is a common occurrence in social interactions, and it can be tricky to navigate its use and avoid its traps. On one hand, flattery can be a way to express appreciation and gratitude, but on the other hand, it can also be a way to gain favor or attention. However, it is important to recognize when flattery is insincere or used as a manipulation tool, and it is essential to maintain our own integrity and dignity in the face of such attempts.
In my opinion, it is best to use flattery judiciously and with caution, especially when it comes from someone who is not known or trusted. If someone expresses genuine appreciation for our efforts or qualities, we should be proud of ourselves and accept their praise with grace and humility. However, if someone uses flattery as a way to gain our favor or attention, we should be aware of their intentions and not be easily swayed by their words. In the end, we should remember that our true worth is not measured by the words of others, but by our own actions and character.