garcon的音標(biāo)是[ɡɑ?k?n],基本翻譯是“小伙子,男孩”。
速記技巧:可以嘗試使用諧音法來(lái)記這個(gè)單詞,其中“gar”可以諧音化為“嘎啦”,“con”可以理解為“們”,結(jié)合起來(lái)就是“嘎啦嘎啦們”。這樣聯(lián)想記憶就能快速記住這個(gè)單詞。
"Garcon"這個(gè)詞源自古法語(yǔ),意為“男孩”或“小伙子”。它的詞源來(lái)自于拉丁語(yǔ)的"garum",這個(gè)詞指的是一種用于食品調(diào)味的高級(jí)魚(yú)醬。
變化形式:在英語(yǔ)中,"garcon"通常變?yōu)?boy"或"lad"。
相關(guān)單詞:
1. "gardener"(園丁):這個(gè)詞源自中世紀(jì)法語(yǔ),與"garcon"有關(guān),因?yàn)楫?dāng)時(shí)許多男孩在貴族的莊園里工作,負(fù)責(zé)照料花園和果園。
2. "gang"(一伙人):這個(gè)詞源自英語(yǔ),通常指一群年輕人,有時(shí)也指一幫小男孩。
3. "garrison"(駐軍):這個(gè)詞源自法語(yǔ),通常指駐扎在某個(gè)地方的軍隊(duì)或士兵,有時(shí)也指駐扎在某個(gè)地方的男孩或小伙子。
4. "gallant"(勇敢的):這個(gè)詞源自法語(yǔ),意為“小伙子”,后來(lái)引申為勇敢、英勇的意思。
5. "garde"(警衛(wèi)):這個(gè)詞源自法語(yǔ),意為“警衛(wèi)”或“守衛(wèi)”,與“garcon”有關(guān)。
6. "gamine"(小女生):這個(gè)詞源自法語(yǔ),通常指年紀(jì)較小的女孩,有時(shí)也指活潑可愛(ài)的小男孩。
7. "gargoyle"(石刻中的妖怪):這個(gè)詞源自法語(yǔ),通常指在教堂或城堡中雕刻的裝飾性妖怪形象,有時(shí)也指天真無(wú)邪的小男孩。
8. "garde-manger"(餐廳里的侍者):這個(gè)詞源自法語(yǔ),通常指在餐廳或酒店里負(fù)責(zé)食物儲(chǔ)存和準(zhǔn)備的服務(wù)員,有時(shí)也指餐廳里的年輕侍者。
9. "garde-chapeau"(帽子的守護(hù)者):這個(gè)詞源自法語(yǔ),通常指在公共場(chǎng)合負(fù)責(zé)維護(hù)秩序和保護(hù)帽子的工作人員,有時(shí)也指在街頭賣(mài)帽子的年輕小伙子。
10. "garnish"(裝飾):這個(gè)詞源自法語(yǔ),通常指為菜肴添加裝飾物或裝飾品的行為,有時(shí)也指為菜肴添加裝飾的小伙子。
常用短語(yǔ):
1. get along with
2. look forward to
3. on the one hand…on the other hand
4. as far as I’m concerned
5. in my opinion
6. make a difference
7. be good for
雙語(yǔ)例句:
1. I’m getting along with my new neighbors very well.
我和我的新鄰居相處得很好。
2. I always look forward to weekends.
我總是期待周末。
3. On the one hand, I’m happy to make new friends, on the other hand, I miss my old ones.
一方面,我很高興結(jié)交新朋友,另一方面,我想念老朋友。
4. As far as I’m concerned, honesty is the best policy.
就我而言,誠(chéng)實(shí)是最好的策略。
5. In my opinion, education is the key to success.
我認(rèn)為教育是成功的關(guān)鍵。
6. What I said will make no difference to him, it won’t make any difference until you speak to him.
我所說(shuō)的對(duì)他不會(huì)有影響,除非你和他談過(guò),否則不會(huì)有任何改變。
7. Being unhealthy is not good for your health.
不健康對(duì)你的健康沒(méi)有好處。
英文小作文:
I like to socialize with my friends, but I also understand that we all have busy schedules and it’s not always easy to find time to connect. That’s why I try to make it a point to schedule regular check-ins with my closest friends, whether it’s over coffee or a phone call. These check-ins are a great way to stay connected and make sure everyone is doing well, both personally and professionally. They also help me stay on top of any changes in their lives that might affect our relationships, like new jobs or moves.
In return, my friends do the same for me. They make sure to check in regularly and keep me up-to-date on what’s going on in their lives. This mutual support and understanding helps us maintain strong friendships that last a lifetime. No matter what life throws at us, having a group of close friends who we can rely on for support and understanding is one of the greatest blessings we can have.