coak的音標是[???k]。基本翻譯是“橡樹皮;橡木”。速記技巧是利用諧音速記法,可將“橡樹皮”諧音為“要哭皮”。
Coak這個詞的英文詞源可以追溯到古英語,意為“橡樹”。它的變化形式包括復數形式coaks,過去式和過去分詞形式cooked或cooken。
相關單詞:
oak:這個詞直接來自于coak,意為“橡樹”,是林業中非常重要的樹種,其木材被廣泛用于建筑、制造家具、工具等。
cocoa:可可豆在加工成可可粉時,外殼被去掉,剩下的可可豆殼和可可豆一起被叫做coak,而可可豆是制作巧克力的重要原料。
bokeh:英語中的bokeh是指攝影中模糊的背景部分,其形狀和顏色往往受到coak樹葉的影響。
coke:這個詞源自于煤炭的燃燒產物焦炭,但在一些英語單詞中,它也用來指代烘烤或烹調中的“焦糊”狀態,與coak有相似的含義。
oakey:一種形容品質堅硬、耐用的形容詞,類似于coak的特性。
以上這些單詞都與coak這個詞源有著密切的聯系,并且通過不同的方式表達了堅硬、耐用、古老、珍貴等含義。
常用短語:
1. go to town
例句:He went to town on the weekend.(他周末去了城里。)
2. hit the road
例句:We need to hit the road if we want to make it to the party on time.(如果我們想準時到達聚會,我們需要上路了。)
3. break a sweat
例句:I broke a sweat when I saw how much work was left to do.(當看到還有這么多工作要做時,我出了汗。)
4. hit the books
例句:After the party, we hit the books to study for the next day"s exam.(聚會結束后,我們為了第二天考試而開始讀書。)
5. square one
例句:We"re starting from square one with this new project.(對于這個新項目,我們從頭開始。)
6. hit the sack
例句:I need to hit the sack early tonight because I have a big day tomorrow.(今晚我需要早點睡覺,因為明天我有一個重要的日子。)
7. hit a brick wall
例句:I tried to negotiate with the boss, but I hit a brick wall.(我試圖與老板談判,但是我碰到了一個難題。)
英文小作文:
Learning a new skill is like starting from square one again and again, but it"s also exciting and challenging. When you start from scratch, you may feel overwhelmed and anxious, but with persistence and effort, you can achieve your goals.
Remember to break a sweat, hit the books, and hit the road when you"re facing challenges. It"s okay to hit a brick wall sometimes, but don"t give up easily. Keep pushing forward and you"ll eventually reach your destination.
Life is like a journey, and we always need to hit the books to learn new things and improve ourselves. Keep going and remember that every journey has its own challenges and rewards.
希望以上回答對您有所幫助。