編輯推薦:2021年上半年全國英語翻譯資格準考證打印具體時間與相關網址匯總
2021年上半年翻譯資格報名時段現已終止,已成功完成報名的人員請耐心等待考前準考證打印的相關信息,環球網校設有免費預約短信通知的舉措,考生完成預約便可在指定時間點接收到2021年上半年翻譯資格考試準考證打印的具體消息,這一流程既快捷又便利。
全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯三級考試大綱
一、總論
全國翻譯專業資格等級考試英語筆譯三級考試包含兩個科目翻譯三級考試,分別是筆譯綜合能力測試和筆譯實務測試。
應試人員須:
依照中華人民共和國憲法和法規行事,執行黨和國家各項方針政策。
具備優秀的職業操守,懷有促進翻譯領域進步的使命意識翻譯三級考試,擁有相匹配的翻譯專業素養和業務本領。
3.具備較強的敬業精神,熱愛本職工作,認真履行崗位職責。
二、考試目的
檢驗應試人員能否獨立完成中等難度的筆譯工作。
三、基本要求
語言功底比較穩固,中英轉換能力較為出色,能運用超過五千個英語詞匯。
熟悉中國以及英語使用國家的社會狀況、歷史沿革、文化特色等基本情況;精通諸多不同領域、覆蓋面廣的專業學問。
3.了解常規翻譯理論,較熟練運用一般翻譯方法。
能夠解讀中等難度的文稿,領會其核心思想,比較精確地轉達原文的信息和情節,語句規范,表述比較流暢。
四、筆譯綜合
(一)考試目的
測試考生對英語語法和單詞的熟悉程度和運用水平,還有閱讀理解、邏輯分析及闡釋能力,以及文字表述技巧。
(二)基本要求
1.較快速閱讀、理解中等難度英語文章的主要內容。
2.較正確獲取與處理相關信息。
具備較強的語言運用能力,能夠迅速做出恰當的判斷和正確的決定,沒有明顯的失誤或疏漏。
五、筆譯實務
(一)考試目的
檢驗應試人員中英雙語互譯的能力。
(二)基本要求
1.較快速閱讀、理解中等難度英語文章的主要內容。
比較熟練掌握翻譯方法與手段,能夠比較精準且全面地完成兩種語言之間的轉換,沒有明顯的錯誤翻譯或遺漏翻譯。
譯文與原文內容相符,表達方式較為標準,選詞恰當,語句流暢,沒有太多語法問題。
翻譯英文的速度每小時可達300到400個英語單詞,翻譯中文的速度每小時為200到300個漢字。
附件下載:全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯三級考試大綱
這份文件是2021年上半年的英語三級筆譯翻譯資格考核的說明文件。我們另外準備了2021年翻譯資格認證的模擬練習題、常考知識點、應試策略等復習資料,歡迎通過下方鏈接免費獲取并學習。